Carta Revolucionaria Numero Cuatro

Abandonados a sí mismos las personas
dejan crecer el cabello.
Abandonados a sí mismos
se quitan los zapatos.
Abandonads a sí mismos hacen el amor
duermen fácilmente
compartan mantas, medicinas y niños
no son perezosos ni tienen miedo
plantan semillas, sonríen,
hablar unos con otros. La palabra
cobrando vida: un toque de amor
en el cerebro, el oído.
Volvemos con el mar, las mareas
volvemos tan a menudo como las hojas, tan numerosos
como hierba, suave, insistente, recordamos
el camino,
Nuestros bebés caminan descalzos por las ciudades del universo.

∼ escrito por Diane di Prima

Revolutionary Letter #4

Left to themselves people
grow their hair.
Left to themselves they
take off their shoe’s.
Left to themselves they make love
sleep easily
share blankets, dope & children
they are not lazy or afraid
they plant seeds, they smile,
they speak to one another. The word
coming into its own: touch of love;
on the brain, the ear.
We return with the sea, the tides
we return as often as leaves, as numerous
as grass, gentle, insistent, we remember
the way,
our babes toddle barefoot thru the cities of the universe.

∼ written by Diane di Prima